Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
anacoluthe, oxymore, kakemphaton, tapinose.
autant de termes mystérieux qui ne désignent pas quelque plante exotique, embarcation grecque, ou maladie honteuse, mais des figures de style - appelées aussi tropes - que nous utilisons en permanence sans le savoir. ainsi, le garçon de café qui clame à la cantonade, " un paris-beurre-ballon de rouge pour la 12 ! " sait-il qu'il vient d'énoncer quatre métonymies et trois ellipses ? en partant de bribes de conversations entendues dans les rues, les bistrots, les moyens de transport, et recomposées en une fiction parfaitement arbitraire, cet ouvrage propose moins un énième dictionnaire de rhétorique qu'un catalogue ludique et non exhaustif de ces figures de style, s'attachant à les traquer au coeur de la vie quotidienne tout en éclairant leur étymologie et leur sens précis.
de nombreux exemples littéraires viennent éclairer ces définitions, et les illustrations de laurent berman, oú les lettres mêmes se font images, renvoient parfaitement à ces jeux des mots qui font toute la saveur et la poésie d'une langue.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...