Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cet ouvrage réunit une dizaine de contributions de spécialistes japonais consacrées à l'histoire, aux caractéristiques matérielles et aux usages de l'écrit et de l'image au Japon. Ces études s'interrogent sur les facteurs du passage de l'écriture manuscrite à l'imprimerie, sur la mise en image de l'écriture à travers l'illustration livresque ou encore sur les causes, les moyens et les conséquences de l'évolution matérielle du livre et du texte imprimé.
Ces travaux conduisent le lecteur des premiers textes xylographiés du VIIIè siècle jusqu'au traitement informatique des caractères chinois à l'heure d'Internet, en passant par le développement de la littérature illustrée à l'époque d'Edo et la naissance de l'imprimerie et du livre moderne dans la seconde moitié du XIXè siècle.
Les auteurs, spécialistes de disciplines différentes - calligraphie, histoire de l'écriture, littérature classique, histoire de la peinture et de la gravure, histoire de l'imprimerie et de l'édition -, exposent les résultat les plus récents de la recherche japonaise dans ces domaines. La présentation des textes ainsi que l'abondante iconographie proposée font de ce livre à la fois un ouvrage de référence, l'un des premiers en français sur ces questions, et une introduction à l'intention du public curieux.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...