Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Dictionnaire des proverbes ; français-anglais/anglais-français

Couverture du livre « Dictionnaire des proverbes ; français-anglais/anglais-français » de Monique Rossignol aux éditions La Maison Du Dictionnaire
Résumé:

Près de 6 000 proverbes français avec leurs équivalents anglais et américains qui montrent, si besoin en était, que l'expression proverbiale est toujours le reflet d'une culture.
Beaucoup d'idées empruntent des images différentes de part et d'autre du channel et de l'atlantique ! ainsi, " à... Voir plus

Près de 6 000 proverbes français avec leurs équivalents anglais et américains qui montrent, si besoin en était, que l'expression proverbiale est toujours le reflet d'une culture.
Beaucoup d'idées empruntent des images différentes de part et d'autre du channel et de l'atlantique ! ainsi, " à bon chat, bon rat" devient, en anglais, " diamond cut diamond " ; " la patience est la vertu des ânes " donne " patience is a virtue " ; " no bees, no honey " devient " qui sème, récolte ". et saviez-vous que le proverbe " l'habit ne fait pas le moine " est la traduction de " it' not the hood that makes the friar " (de william shakespeare) ? quelques exceptions importantes : ainsi les proverbes provenant de la bible se traduisent presque mot à mot.

Donner votre avis

Donnez votre avis sur ce livre

Pour donner votre avis vous devez vous identifier, ou vous inscrire si vous n'avez pas encore de compte.