Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Saviez-vous que Lafrimbolle signifie « fontaine sans eau », que Plesnois désigne un lieu où poussent les platanes, que Lachambre évoque une cour seigneuriale ou encore que Retonfey évoque la présence d'un hêtre ?
Qui peut deviner, s'il n'est pas natif de la Moselle, que les habitants de Saint-Avoild s'appellent des Naboriens ? ceux de Maizeroy des Machereux ? ceux de Laquenexy des Cunésiens ? ceux de Jouy-aux-Arches des Gaudassiens, ou encore ceux de Coin-les-Cuvry des Cotocunerois ?
Les noms de lieux avaient au départ des appellations signifiantes pour les premiers habitants : évocation d'une rivière, d'une source, d'une végétation, d'un mont, d'une caractéristique de construction ou d'une personne à laquelle le lieu était dédié. Ces significations sont aujourd'hui oubliées, alors que la recherche historique ou généalogique n'a jamais fait autant d'émules.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...