Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Née en terre celtique, la légende de Tristan et Iseut s'est particulièrement épanouie au XIIe siècle dans le domaine français, adoptant d'emblée, selon les auteurs, des tonalités très variées. Si tous les premiers textes sont écrits, comme il est d'usage alors, en vers octosyllabiques, la légende connaît, au milieu du XIIIe siècle, un développement extraordinaire avec la compositio n d'un très long roman en prose consacré à Tristan. Dans le passage du vers à la prose, le mythe subit des modifications remarquables, témoins de nouvelles orientations idéologiques, esthétiques et romanesques. Le rapprochement et la comparaison des versions en vers et de la version en prose met en lumière les enjeux des réécritures successives de la légende. Cet ouvrage rassemble les actes du colloque qui s'est tenu, en mars 2007, en hommage à Emmanuèle Baumgartner.
Contributions de Mario Botero Garcia, Matilda Bruckner, Rosanna Brusegan, Danielle Buschinger, Annie Combes, Catherine Croizy-Naquet, Dominique Demartini, Corinne Denoyelle-Boutle, Jean Dufournet, Yasmina Foehr-Janssens, Michèle Gally, Catherine Gaullier-Bougassas, Denis Hüe, Nathalie Koble, Donald Maddox, Philippe Ménard, Bénédicte Milland-Bove, Jean-Claude Mühlethaler, Mireille Séguy, Michelle Szkilnik, Marie-Noëlle Toury, Richard Trachsler, Colette Van Coolput-Storms, Patricia Victorin, Françoise Vielliard. Barbara Wahlen.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !