Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Un préambule joueur expose les présuppositions mondaines, théoriques et politiques qui soutiennent encore aujourd'hui l'essentiel des débats sur la culture et le spectacle. Le recours à un livre de Jacques Rancière Le spectateur émancipé (La fabrique, 2008) permet un glissement puis un écart radical à l'égard des ces présuppositions : aux replis de la maîtrise s'oppose l'ouverture de la déprise et, à l'esprit de sérieux, un dilettantisme de vive rigueur sophistique.
Cette position d'« insolence espiègle » revendiquée par l'auteur dans sa préface aboutit à une tentative de traduction homolinguistique (de français à français, mais avec une différence dans les registres de langue) des premières pages de A la recherche du temps perdu de Marcel Proust, qui mettent singulièrement en scène cette déprise.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...