Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Fillette viens avec moi dans ce jardin d'amour, Nous pourrons y cueillir des fleurs tous les jours. Des fleurs de passion, de ferveur, de folie, Allons prends donc ma main et suis moi ma jolie. Viens avec moi Je te ferai couche de fleurs Pour que tes rêves soient bonheur. J'inventerai contes merveilles Pour agrémenter ton sommeil. Le songe Les temps changent, les êtres changent. Le langage d'aujourd'hui est bien éloigné de celui utilisé antan par François Villon. La poésie, jadis apanage d'initiés s'est en quelque sorte démocratisée, c'est pourquoi ce recueil qui prend sa source dans la vie quotidienne de chacun d'entre nous, est écrit de façon contemporaine. Certes les puristes me jetteront l'anathème, mais l'important pour moi c'est que ceux qui liront cet ouvrage y trouvent sérénité, détente et plaisir.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...