Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Les contes réunis ici proviennent des îles de l'archipel des Comores, "îles de la lune". Ils sont transcrits et traduits du swahili en français pour la première fois, offrant un nouvel accès au bel univers métissé qui caractérise l'archipel : ils mêlent à souhait les rites d'initiation africains et le rituel de la prière musulmane qui ont fécondé de longue date l'ancestrale tradition orale des îles.
L'auteur, qui les a d'abord entendus de sa mère, a choisi des contes qui traitent tous de la découverte de la mort comme passage obligé de l'initié. Ce thème - à côté de ceux de l'amitié et du sens de la parole donnée - fait l'unité du recueil.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...