Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Ooka Makoto (né en 1931) est l'un des poètes les plus féconds et les plus admirés du Japon.
Il a choisi, parmi la quinzaine de recueils publiés dans son pays entre 1956 et 1997, les soixante-huit poèmes destinés à cette anthologie, poèmes composant autant de motifs mélodiques qui, par la variété même de leurs nuances, peuvent au premier abord désorienter. Quoi de commun en effet entre la raillerie bouffonne qui caractérise Le colonel et moi et le bercement amoureux de Lullaby ? Entre la brièveté d'aphorisme d'Au-dehors la neige et le long monologue surréaliste dont est tissé Le corps odorant de cette femme ? Entre l'apparent prosaïsme de Crabes d'Echizen et l'inspiration élégiaque de J'ai perdu ma mère ? A travers cette diversité de tons, Ooka Makoto fait pourtant résonner la singularité d'une voix, tout en nous offrant une vision à la fois distanciée et subjective de quarante ans de " poésie ininterrompue " - pour reprendre le titre d'un ouvrage de Paul Eluard, l'écrivain grâce auquel il put s'ouvrir, dans sa jeunesse, " à la joie de laisser libre cours à l'envol de l'imagination ".
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...