Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Ouvrage bilingue (français et anglais).
Working outward from the path traced by Hubert Nyssen in Du texte au livre, les avatars du sens, the essays collected in this volume examine the process by which texts are embodied in forms that give them the appearance of completion and fi nality. The passage from fl uid, provisional textual states to the apparent solidity of the published book is explored in the light of recent developments in textual scholarship. By engaging with archival records, with questions specifi c to periodical and serial publications and authorpublisher interactions, the contributors to this volume call into question certain widely held assumptions about the processes through which texts become books. They present the relation between text and book as ultimately less straightforward than the one proposed by Nyssen. Instead, they seek to transcend the linear progress from text to book, establishing more dynamic connections between the multiple material states in which a given work or document has exited over the course of its history.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...