Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Ce travail porte essentiellement sur un modèle de communication bilingue (arabe-français), axé principalement sur l'enseignement/apprentissage d'une langue de spécialité dans laquelle l'objectif est d'acquérir une compétence communicative dans un domaine à visée professionnelle. Il s'agit d'un enseignement bien spécifique où le français n'est pas appris pour lui-même, comme langue étrangère, mais utilisé comme langue fonctionnelle pour apprendre des contenus disciplinaires en informatique. Cette recherche, a permis de mettre à jour certaines difficultés découlant des deux situations, linguistique et pédagogique, auxquelles se heurtent les stagiaires du département de l'informatique. Des suggestions ont été proposées afin d'aplanir les difficultés que pose l'enseignement/apprentissage du français, langue de spécialité, au niveau des centres de formation professionnelle en Algérie.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...