Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Ballades

Couverture du livre « Ballades » de Friedrich Schiller aux éditions Mille Et Une Nuits
Résumé:

Inédit
Traduit de l'allemand par Raymond Voyat

En Allemagne, le XIXe siècle fut celui de Schiller (1759-1805). Il imprima sa marque dès 1782, lorsque fut donné pour la première fois son drame Les Brigands, bientôt menacé d'interdiction. Les princes allemands, mais aussi ses amis et rivaux... Voir plus

Inédit
Traduit de l'allemand par Raymond Voyat

En Allemagne, le XIXe siècle fut celui de Schiller (1759-1805). Il imprima sa marque dès 1782, lorsque fut donné pour la première fois son drame Les Brigands, bientôt menacé d'interdiction. Les princes allemands, mais aussi ses amis et rivaux écrivains - Goethe ne fut pas le dernier à l'envier - prirent alors ombrage de l'immense popularité qu'il s'attira immédiatement et qui ne se démentira jamais. Ses ballades enthousiasmèrent des générations : son âme enflammée, éprise de liberté, souffla sur les « grandes idées de la Révolution » ; mais sa révolte garda toujours une mesure. « Poète génial », salué par Hölderlin, il mérite d'être rédécouvert. La force de conviction de son verbe et le relief de ses images gênaient, et continuent de le faire.

Pour fêter le bicentenaire de la disparition du poète, Raymond Voyat donne une traduction superbe d'élégance et de clarté des treize ballades, qui jamais n'avaient été rassemblées dans un volume en langue française.

Donner votre avis