Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Ce dictionnaire a pour but de rapprocher les étudiants et débutants communicologues francophones des auteurs qui, non seulement s'expriment en langues étrangères, mais qui leur paraissent dès lors également étranges. Etrangers sont ces auteurs que le lecteur va rencontrer. Etranges, ils le sont également : par leurs noms et prénoms, les contextes évoqués, les problématiques examinées, les éditeurs approchés, les références affichées, les revues sollicitées, les universités fréquentées...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...