Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Tlemcen, c'est à la fois une histoire lointaine, une langue patinée, un mode de vie et des relations avec ses voisins. Elle a pendant des siècles, développé une culture originale où la musique occupe une place privilégiée; autant dire, qu'elle fut aussi, le creuset d'une belle expérience avec un patrimoine multiséculaire des plus riches. Dans le Maghreb, Tlemcen fut pendant longtemps un centre vivant de la culture arabe avec son substrat religieux islamique. Son héritage artistique côtoie les beaux monuments hérités de son passé musulman et arabe. Son héritage a non seulement été protégé, mais s'est également, au fil des siècles, enrichi au gré de l'évolution des goûts. C'est, avec beaucoup de talent dans la création, que les poètes de cette région, qui fut dès le VIIIe s de plus en plus arabisée, vont se succéder, depuis le XIe, siècle voire Ibn Hadjla, Afif-Eddine, Ibn Hamdoun, Et Tighri, Ibn el Khamis, Abou Hammou Moussa, Abi Djemaa Talalissi at-tilimsani, Said Benabdellah al-Mandassi, Ahmed Bentriqui, Mohamed Faroui, Mohamed Touati, Mohamed Zaatan, Mohamed Bendebbah, Aïssa dit Laghouati... Ils ont participé à l'élan poétique qu'elle connut pendant de longs siècles.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...