Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
ARLAXA ALIMUZEL Escuchadme, los de Oran, caballeros y soldados, que firmais con nuestra sangre vuestros hechos senalados. Alimuzel soy, un moro de aquellos que son llamados galanes de Melïona, tan valientes como hidalgos. No me trae aqui Mahoma a averiguar en el campo si su secta es buena o mala, que Él tiene deso cuidado. Traeme otro dios mas brioso, que es tan soberbio y tan manso, que ya parece cordero, y ya león irritado. Y este dios, que asi me impele, es de una mora vasallo, que es reina de la hermosura, de quien soy humilde esclavo. No quiero decir que hiendo, que destrozo, parto o rajo; que animoso, y no arrogante, es el buen enamorado. Amo, en fin, y he dicho mucho en sólo decir que amo, para daros a entender que puedo estimarme en algo. Pero, sea yo quien fuere, basta que me muestro armado ante estos soberbios muros, de tantos buenos guardados; que si no es senal de loco, sera indicio de que he dado palabra que he de cumplilla o quedar muerto en el campo. Y asi, a ti te desafio, don Fernando el fuerte, el bravo, tan infamia de los moros cuanto prez de los cristianos. Bien se vera en lo que he dicho que, aunque haya otros Fernandos, es aquel de Saavedra a quien a batalla llamo. Tu fama, que no se encierra en limites, ha llegado a los oidos de Arlaxa, de la belleza milagro. Quiere verte; mas no muerto, sino preso, y hame dado el asumpto de prenderte: mira si es pequeno el cargo. Yo prometi de hacello, porque el que esta enamorado, los mas arduos imposibles facilita y hace llano. Y, para darte ocasión de que salgas mano a mano a verte conmigo agora, destas cosas te hago cargo: que peleas desde lejos, que el arcabuz es tu amparo, que en comunidad aguijas y a solas te vas de espacio; que eres Ulises nocturno, no Telamón al sol claro; que nunca mides tu espada con otra, a fuer de hidalgo. Si no sales, verdad digo; si sales, quedara llano, ya vencido o vencedor, que tu fama no habla en vano. Aqui, junto a Canastel, solo te estaré esperando hasta que manana el sol llegue al Poniente su carro. Del que fuere vencedor ha de ser el otro esclavo: premio rico y premio honesto.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle