Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Découvrez la nouvelle traduction (2022) de ce texte devenu mythique de Lewis Caroll réalisée par Clémentine Vacherie, traductrice de George Orwell. Cette édition en grands caractères, avec un large interligne et une police facile à lire (Arial 18), est adaptée aux séniors, malvoyants, DYS, aux personnes souffrant de fatigue visuelle ou tout simplement de presbytie comme plus de 40 % de la population en Europe. Plongez avec Alice dans un monde merveilleux et onirique, peuplé de nombreux personnages bien étranges.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...