Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Le Brexit ? Ça vous fait de belles jambes ! (Expression française destinée à faire passer un message important.) A fat lot of good Brexit will do you! (Traduction en vigueur avant le Brexit (en anglais correct), mais désormais interdite.) The Brexit? It makes you beautiful legs! (Nouvelle traduction (littérale et incorrecte), imposée par le Brexit.) Ça y est, après des mois (des années ?) de discussions, de négociations, de claquages de portes, le Brexit a été prononcé, le divorce signé... Le Royaume-Uni nous dit au revoir et l'heure est grave, car une nouvelle fois la France se retrouve humiliée par la ô combien perfide Albion à travers les fâcheuses manoeuvres de Boris Johnson. Heureusement, l'humour bien français, lui, ne fait qu'une seule bouchée des atermoiements de ce personnage excessif. Une bonne façon d'apprendre les expressions idiomatiques anglaises les plus courantes tout en s'amusant !
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...