Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cette comédie commencée en 1886 et achevée en 1889, publiée deux ans plus tard, puis interprétée et traduite notamment en France, est une vive satire des élites russes. Aux préjugés sociaux aristocratiques et à l'engouement moderniste pour sciences, médecine et rationalisme, leurs habitudes inconscientes combinent la crédulité devant la vogue du spiritisme et de l'occultisme et l'horreur hygiéniste devant la misère qu'elles ignorent. Dans cet univers de maîtres, les serviteurs et les paysans resurgissent comme des critères d'ironie ou de naïveté, caustiques ou obstinés, réduisant à la farce l'illusionnisme pompeux de la « civilisation ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...