Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Vous connaissez Le Lotus Bleu, bien sûr ! Mais savez-vous qu'Hergé le travailla avec une extrême minutie ? Après avoir fait la connaissance de Tchang, il se documenta très sérieusement sur la Chine, son contexte historique et culturel. Et, surtout, il demanda à Tchang de lui tracer tous ces caractères chinois qui émaillent plus de cent cases de l'album. Mais que signifient-ils donc ? Le contexte historique correspond-il vraiment à la réalité de l'époque ? Y a-t-il eu un attentat sur une ligne de chemin de fer ? Y a-t-il eu des inondations catastrophiques en Chine ? Le Lotus bleu a-t-il existé ? Comment se déroulait la vie à Shanghai pendant l'occupation japonaise ? Destiné aussi bien au grand public qu'à l'étudiant en chinois qui souhaite percer le mystère des inscriptions en caractères traditionnels (repris ici en caractères simplifiés, en pinyin et traduits !), ce petit ouvrage permet de découvrir avec un autre oeil une bande dessinée extrêmement populaire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...