Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Bernard Bretonnière se définit comme un syllogomane en ce sens qu'il ne jette rien et qu'il accumule des objets sans les utiliser, qu'importe leur valeur et leur utilité. À n'en pas douter, il en fait de même avec les phrases qu'il note et qu'il entasse. L'homme, que François Bon a surnommé le poète énumérateur, est comme beaucoup d'autres auteurs d'aphorismes : un écrivain compulsif, en permanence en position d'observateur, un partisan de cette merveilleuse faculté qu'est l'étonnement. Ce fabuleux adepte de la connaissance et du gai savoir, de la surprise et de la curiosité, cet homme qui au-delà de sa passion pour la littérature s'investit quotidiennement dans l'accueil des migrants et dans ce combat essentiel contre les préjugés et les clichés nous offre ici quelques-unes de ses réflexions sur l'écriture, la lecture, la poésie... sans langue de bois.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...