Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
Por fin he regresado al cabo de quince dias de ausencia. Tres hace ya que nuestra gente esta en Roulettenburg. Yo pensaba que me estarian aguardando con impaciencia, pero me equivoqué. El general tenia un aire muy despreocupado, me habló con altaneria y me mandó a ver a su hermana. Era evidente que habian conseguido dinero en alguna parte. Tuve incluso la impresión de que al general le daba cierta vergüenza mirarme. Marya Filippovna estaba atareadisima y me habló un poco por encima del hombro, pero tomó el dinero, lo contó y escuchó todo mi informe. Esperaban a comer a Mezentzov, al francesito y a no sé qué inglés. Como de costumbre, en cuanto habia dinero invitaban a comer, al estilo de Moscú. Polina Aleksandrovna me preguntó al verme por qué habia tardado tanto; y sin esperar respuesta salió para no sé dónde. Por supuesto, lo hizo adrede. Menester es, sin embargo, que nos expliquemos. Hay mucho que contar.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle