Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
Un labrador tenia dos hijos, el mayor de los cuales era muy listo y entendido y sabia muy bien a qué atenerse en todo, pero el menor era tonto y no entendia ni aprendia nada y cuando le veian las gentes decian: -Trabajo tiene su padre con él. Cuando habia algo que hacer, tenia siempre que mandarselo al mayor, pero si su padre le mandaba algo siendo de noche, o le enviaba al oscurecer cerca del cementerio, o siendo ya oscuro al camino o cualquier otro lugar sombrio, le contestaba siempre: -¡Oh!, no, padre, yo no voy alli: ¡tengo miedo! Pues era muy miedoso. Si por la noche referian algún cuento alrededor de la lumbre, en particular si era de espectros y fantasmas, decian todos los que le oian: -¡Qué miedo! Pero el menor, que estaba en un rincón escuchandolos no podia comprender lo que querian decir: -Siempre dicen ¡miedo, miedo!, yo no sé lo que es miedo: ese debe ser algún oficio del que no entiendo una palabra. Mas un dia le dijo su padre: -Oye tú, el que esta en el rincón: ya eres hombre y tienes fuerzas suficientes para aprender algo con que ganarte la vida. Bien, ves cuanto trabaja tu hermano, pero tú no haces mas que perder el tiempo. -¡Ay padre!, -le contestó-, yo aprenderia algo de buena gana y sobre todo quisiera aprender lo que es miedo, pues de lo contrario no quiero saber nada.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle