Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Dans ce classique de la littérature polonaise, on entrevoit tout d'abord, un reflet de Madame Bovary : Varsovie remplace Rouen, Emma est professeur de piano et son séducteur, poète ; et l'arsenic se change en quinine. Il ne manque pas non plus l'ennui d'une petite ville de province et la passion de la chair pour s'en distraire. Puis, le tableau s'enrichit de quelques particularités de la Pologne des années 1950 : les queues devant les magasins, la pénurie, et les artistes au service de la propagande d'État. Enfin, la jeune femme qui a suivi son propre désir en s'offrant se gave de quinine non pour mourir, mais pour continuer à vivre, et ne vomit pas tant le poison que son dégoût du poète auquel l'écriture et l'imprimerie donnent le dernier mot.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...