Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Ce petit volume offre en traduction un choix de textes médiévaux, latins, français et celtiques, relatifs à Merlin. Issu de traditions celtiques, ce personnage, dont une « vie » latine est écrite dès la première moitié du xiie siècle, joue peu après un rôle essentiel dans les romans français de la Table ronde et hante toute la littérature du Moyen Age.
Né d'une femme et d'un démon, doué de connaissances et de pouvoirs surnaturels, à la fois prophète et enchanteur, Merlin veille sur le destin du roi Arthur et annonce les aventures du Graal. Mais, victime des pièges de l'amour, il est enfermé vivant pour toujours par celle à qui il avait imprudemment enseigné ses secrets.
Choix des textes, traduction, présentation et notes par Danièle James-Raoul.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...