Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Chrysopée - Étymologie : Du grec ancien ??????????, khrusopoiia, de ??????, khrusos (« or ») et ?????, poïeô (« faire »).
Cet ouvrage rare d'un alchimiste anonyme contient des paragraphes précieux sur:
- La nomenclature de l'oeuf - Le serpent Ouroboros - L'instrument d'Hermès - La liste planétaire des métaux, - Les noms des faiseurs d'or, et - Les noms des villes où la pierre métallique a été préparée.
La traduction du Lexique de la Chrysopée est donnée d'abord, comme l'avaient voulu Marcellin Berthelot et Charles-Émile Ruelle, dans l'ordre alphabétique des termes grecs originaux; mais on trouvera en annexe un lexique des mêmes termes dans l'ordre alphabétique français qui en facilite grandement la consultation (NDE).
On trouvera également en annexe trois fac-similés du manuscrit de Saint-Marc qui indiquent la signification «des signes de la science qui se trouvent dans les écrits techniques des philosophes».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...