Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Aucun résumé n'est disponible pour cet ouvrage actuellement...
Très belle histoire avec un fond de guerre civile espagnole. Lu en VO pour garder la magie de la langue.
Petit résumé : L'action se situe dans une prison galicienne, en 1936. Un peintre anarchiste dessine avec un crayon de charpentier le porche de la cathédrale de Saint-Jacques-de-Compostelle. Chaque personnage biblique est représenté par le visage de ses compagnons de prisons, tous condamnés à mort par les fascistes. Le garde civil Herbal, doit tirer une balle dans la tête de l'artiste, et ramasse le crayon. A vous de voir la suite ...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...
Bonjour, en fait c'est le même livre mais l'un en version originale et l'autre en version française. J'ai lu la version originale, mais comme j'ai trouvé la fiche du livre en français, j'ai posé le même avis. Mais si cela gène, je peux supprimer celui-là et laisser que celui de la version française :)
Même chronique pour vos deux livres ???