Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Heart of Darkness est sans doute l'oeuvre la plus connue et la plus commentée de Joseph Conrad.
Prétendre interpréter ce texte qui se dérobe continûment place le lecteur dans une position semblable à celle du narrateur Marlow face à son expérience du coeur des ténèbres. Dans sa tension entre la voix (" a voice! a voice! ") et l'horreur (" the horror! the horror! "), Heart of Darkness interroge sans cesse les rapports du linguistique et du non-linguistique, leur nécessaire et impossible articulation.
Inarticulation qui est également la marque des oppositions récurrentes du récit entre le civilisé et le barbare, la culture et la nature, les Lumières et les ténèbres, la parole et le silence : le mouvement du texte, son destin secret, va consister en leur exploration. Le récit, hanté par l'expérience critique du " chaos non-humain ", est marqué à chaque détour de sa navigation du " sceau de l'inhumain "...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...