Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Julith Jedamus writes with an intensity that is at once passionate and precise. The poems in The Swerve create unforgettable landscapes: the whorls and spires of juniper in falling snow, Dutch skies of iridescent grey and lilac, the fire-scorched mountains of the American West. They are peopled by dancers and prisoners, sacrificial children and murderous wives; they reshape the imagination. We see the Netherlands in Van Gogh';s colours as he walks and works, breathing the twilight, and the Thames in Whistler';s; Lorca and Euripides are living presences. The timeless dramas of sacrifice and mourning, rescue and betrayal are re-enacted, meanings dissolved and remade. Long-vanished children walk home through the dark, 'ghosting a path of sparks';. Like the scull she rows on the Thames, Julith Jedamus';s poems skim 'the fine line / between flying and drowning';, 'unstable as air';, dangerous, alive.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...