Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Livret d'une danse rituelle encore occasionnellement représentée lors de la fête de Saint-Paul, patron éponyme du village de Rabinal (Basse Verapaz, Guatemala), le texte du Rabinal Achi fut découvert et consigné par écrit en 1855 par Charles Étienne Brasseur de Bourbourg, qui le publia à Paris en 1862. La récente apparition d'un manuscrit indigène (en langue quichéachi), signé Miguel Pérez et daté de 1913, en possession de l'actuel responsable de la danse, fournit le matériau de cette nouvelle édition. Au-delà du travail de transcription et de traduction, elle s'attache à une analyse des événements et des protagonistes du drame, des lieux, des parcours et des enjeux, qui met en lumière les anciennes représentations mayas du pouvoir, de la guerre, de l'histoire...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...