Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Pour des sciences en français et en d'autres langues

Couverture du livre « Pour des sciences en français et en d'autres langues » de  aux éditions Honore Champion
Résumé:

Envisager la place du français et des autres langues de savoir dans la réalité des activités scientifiques et de transmission des connaissances, tel est ici l'objectif. La condition d'existence d'une conversation scientifique qui s'universalise n'est pas d'adopter l'idiome dominant des échanges... Voir plus

Envisager la place du français et des autres langues de savoir dans la réalité des activités scientifiques et de transmission des connaissances, tel est ici l'objectif. La condition d'existence d'une conversation scientifique qui s'universalise n'est pas d'adopter l'idiome dominant des échanges mondiaux, l'anglais, mais de rechercher des dispositifs de communication équitables. Où l'on retrouve la traduction avec ses outils contemporains et l'appel à « plus d'une langue ! » Mais au bénéfice des populations de toutes les aires linguistiques, il importe que soit préservé et continue de s'enrichir dans ses registres scientifique et technique ce bien commun qu'est le français.
Contributions de Mmes et MM. Ameisen, Bonnissent, Boum II, Cano, Cassin, Charest, Combes, Cormier, Cossart, Dacos, Darcos, Dardel, Falquet, de Gaudemar, Gaudreault, Grin, Hambye, Hamel, Judet de La Combe, Klein, Klinkenberg, Kübler, Lafforgue, de Maisonneuve, Riester, Römer, Saint-Geours, de Sinety, Tiercelin, Zinsou.

Donner votre avis