Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Texte de l'édition originale :
« Ponge, et c'est tout. Sans souci de litote ni intention de réclame. Pas même pour la beauté de la frappe qui, pourtant, est déjà quelque chose. L'affiche du livre dit un nom et son renom : opinion, estime, gloire, mais le renom peut être tout différent !
Que veut dire alors se faire renommer par des textes, quand on ne cherche pas seulement l'éloge ? Qu'advient-il à tous les noms de personne et de chose, qui s'en renomment ? Quelle est l'autorité de pareille renommée ? Qu'est-ce qu'une renommée qui porterait témoignage de ces questions elles-mêmes ?
Ainsi l'aura voulu Francis Ponge, quant à la sienne. Par méthode et pour l'exemple.
Ainsi l'auront entendue, et passée au crible de leurs savoirs, de leurs désirs ou de leurs passions, tous ceux, écrivains et chercheurs qui, en présence de F. Ponge, participèrent à ce Colloque de Cerisy (1975) ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...