Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
Sans le savoir, les enfants connaissent de nombreux mots anglais : Accident, Animal, Dessert, Garage, Orange...
Ils ont le même sens en français et en anglais.
Ce sont les vrais amis.
Avec Costume, Car, Chat, Store... Méfiance !
Ces mots existent dans les deux langues, mais ils ont un sens radicalement différent. Ce sont les faux amis.
Nous avons sélectionné les plus accessibles.
Aux pinceaux, Jérome Peyrat a croqué pour chacun, avec humour et légèreté, une ou deux situations (vrais amis / faux amis).
A la plume, Myriam Picard a apporté son commentaire et Danièle Bertein son équivalent en langue anglaise.
Présenté dans un ordre alphabétique, les 90 mots constituent une ressource précieuse et ludique pour tous les enfants qui apprennent l'anglais.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle