Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
La poésie est pour moi une langue première, celle de l'enfance qui "savait". C'est à travers la poésie que la Parole s'est frayé, difficilement, un chemin jusqu'à moi. Dans les mots humains, c'est la prière qui balbutie le nom de celui que nous appelons Dieu. Pour moi, la poésie est prière, visage entrevu de la Grâce, appel, louange, accueil de l'Inconnu. A travers mon chemin de poèmes, j'ai vécu l'expérience d'une lente libération comme si celui que nous appelons Dieu me disait personnellement des mots d'amour... Dans mes poèmes, j'essaie de dire la certitude qui était celle de Jacob après son rêve de l'échelle touchant au ciel : "C'est ici la porte des cieux"... Ou bien, encore, l'émerveillement des pèlerins d'Emmaüs : "Leurs yeux s'ouvrirent et ils Le reconnurent". Si j'ai longtemps écrit pour survivre à l'angoisse de vivre et pour exorciser la mort, l'heure est venue, pour moi, après tant de morts et tant de naissances, d'écrire un poème nouveau racontant une naissance extraordinaire : celle de la Joie qui demeure... (Madeleine Jacot Verdeil)
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...