Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Parmi la littérature de témoignage consacrée à la Révolution de Saint Domingue, Mon Odyssée se démarque par ses ambitions littéraires. Ce texte autobiographique, dont le titre rend hommage au texte fondateur de la littérature occidentale, était connu jusqu'à présent sous la seule forme d'une traduction partielle en anglais, publiée en 1959. Or, le manuscrit français existe toujours, conservé dans la bibliothèque de la Historic New Orleans Collection en Louisiane.
Mon Odyssée est le récit des événements dramatiques qui se sont passés à Saint Domingue à la suite du soulèvement des esclaves en 1791, jusqu'à l'émigration définitive de son auteur aux États-Unis en 1798. Certes, l'auteur partage les préjugés de sa classe et de son temps à l'égard des Noirs.
Son texte présente, néanmoins, un portrait inédit de la fin de la colonie, un événement qui a ébranlé l'institution séculaire de l'esclavage dans l'Amérique entière. Déployant les ressources de la littérature néo-classique, il joue à la fois avec l'épopée et la poésie anacréontique. C'est le va-et-vient entre le comique et le sentimental, entre le dramatique et le gothique, entre épopée et poésie galante qui donne un statut littéraire à ce témoignage personnel.
L'édition présentée et annotée par Anja Bandau (Univ. de Hanovre) et Jeremy D. Popkin (Univ. de Kentucky) est une transcription minutieuse du manuscrit original.
Cette démarche éditoriale s'inscrit délibérément dans une perspective internationale et transatlantique, conformément aux pratiques habituelles de la Société française d'étude du dix-huitième siècle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !
Nouveaux talents, nouveaux horizons littéraires !
Des romans, livres de recettes et BD pour se régaler en famille !