Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
"« Apparente sagesse de l'écriture Affolante puissance d'une lecture Des mots couchés là comme un amant Oui parfois l'écriture ment.
Écrire une joie devient un hymne Une musique où les mots vont en rythme La gaieté les bonheurs les soupirs vivent S'enlacent se mêlent s'écrivent.
Écrire la tristesse devient une sagesse En parler enlève toute délicatesse La beauté du chagrin mérite une plume Les larmes de demain s'écrivent sans amertume. » Situés quasiment au coeur de ce recueil, ces vers suffi sent presque à cerner ce qui fait l'attrait des textes de Marie Oddon. À savoir les contrastes, les brusques changements d'atmosphère et de latitude, le travail sur la mélodie - parfois languide et triste - qui soude les mots, les instants de paix qui éclatent tout simplement, et qui côtoient cette miséricorde pour les corps brisés par les temps obscurs de la faim, de la maladie, de la guerre. Des textes humains, terriblement humains même, mais qui semblent parfois comme éthérés, vaporeux, évanescents, rêvés."
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...