Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Livre de poèmes édité une première fois en 1984 chez L'Alphée (éditions de Michel Orcel) et repris ici avec l'accord de l'ayant-droit direct de Paul de Roux : Benoît de Roux, son fils. Ce recueil n'ayant pas été repris dans l'anthologie de poèmes de Paul de Roux éditée par Gallimard/nrf, il nous a semblé essentiel de le porter à la connaissance des lecteurs. On retrouve dans ces poèmes, ces « tableaux-poèmes » (J. Réda) des moments « entrevus » en marchant dans la rue, instants du quotidien, couleurs, parfums, lumières, oiseaux, visages aux fenêtres, passants ; ces poèmes nous offrent une sorte de conversation intime reliant et rythmant regards et mots, nature et ville... etc. Pour Jacques Réda, « chacun de ses poèmes réalise, avec sa pesée particulière, un tableau que beaucoup de ses commentateurs ont su voir, mais en même temps réduite à celui d'un miniaturiste. »
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...