Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
La présente traduction offre pour la première fois aux lecteurs français, dans leur quasi-intégralité, les Dits paradoxaux et souvent sublimes de Bistami. Elle est due à l'écrivain et poète tunisien Abdelwahad Meddeb, dont l'une des sources de création est le soufisme.Abû Yazid Bistami, qui vécut en Perse entre le VIIIe et le IXe siècle, est une des plus grandes figures du soufisme. Son enseignement était oral, mais ses propos furent recueillis et traduits en arabe après sa mort. Il doit sa célébrité aux Shatahât, ces dits d'extase, à la limite de l'impiété par leur audace, qui témoignent de la descente de Dieu dans l'homme et de la perte de toute identité dans ce ravissement. De ce grand mystique " aux fusées d'orgueil étrange " Louis Massignon disait qu'il avait atteint à " une sorte de suspens de l'âme, qui plane, immobile, dans l'intervalle entre le sujet et l'objet pareillement annihilés ".
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !