Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Norge, qui a reçu l'Aigle d'or de la poésie à Nice en 1969, le prix Quinquennal de littérature et le prix Belgique-Canada en 1971, continue à jouer avec les mots. Son titre, Les coq-à-l'âne, le dit bien. Il réussit tout autant dans la chanson mi-populaire mi-surréaliste que dans ces poèmes où il pratique à la perfection la difficile symbiose de la mélancolie et de l'humour:Eh bien, restez morts si vous aimez ça. Les jours bleuiront pour d'autres visages, Les nuits bleuiront pour d'autres délires, Les vins mûriront pour d'autres gosiers... Comme le disait Norge dans Les Cerveaux brûlés:« ...Parfois même, si je relis mes poésies, je n'y vois que du feu. Mais ce feu-là coule tout vif dans mes veines et je sens la bonne chaleur des mots.»
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...