Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Barcelone, dans une boîte branchée des années 80 plusieurs générations se mêlent.
Le roi de la soirée est luis doria l'extravagant, vieux musicien, célèbre dans le monde entier, qui n'a d'yeux que pour la silhouette chétive d'un petit homme mal fagoté, dont les doigts sur le clavier accompagnent les shows des travestis : alberto rosell, le pianiste.
Tout a commencé quarante ans plus tôt, dans le paris du front populaire. deux jeunes musiciens catalans, luis et alberto, sortent de chez darius milhaud.
La guerre d'espagne va éclater et leurs destins vont se séparer.
Traduit de l'espagnol par michèle gazier.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...