Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
La langue de Sade, et non plus sa pensée ou ses "systèmes", se devait d'être étudiée comme l'est depuis bien longtemps celle de ses contemporains : il fallait montrer en quoi la syntaxe des scènes sadiennes prend sa source dans la langue de son temps, bien plus que dans les fantasmes de leur auteur ; en quoi aussi son lexique obscène se rattache par mille fils non seulement au grand style racinien, qui s'en trouve exsangue, mais aussi à la seconde Préciosité et au marivaudage ou à la langue révolutionnaire. Ces différentes études de style sont en fait conçues comme une propédeutique à l'analyse de la signification des textes sadiens : c'est par la méthodologie de la sémantique textuelle interprétative que se trouve alors étudié ce langage obscène dont un modèle sémantique construit sur le texte même, en dehors de tout codage a priori, permet finalement d'en percevoir l'abstraite inhumanité.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle