Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Traduit du portugais.
Ce livre propose une histoire de l'esclavage qui s'appuie sur les " voix " de ses victimes. Il se réfère à des situations vécues, entre le XVIè et le XIXè siècle, par des groupes bantous en Afrique et par certains de leurs descendants culturels du Brésil et aux Caraïbes. Enfouies dans les papiers d'esclavagistes ou dans des chants liturgique afro-américains, ces " voix " ne sont pas directement audibles. Par le moyen d'une archéologie du discours, l'auteur s'est donc efforcé de les libérer de la " gangue " qui tend à les occulter.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...