Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Confrontés à une réalité linguistique sensiblement analogue, les etats français, italien et espagnol n'ont pas apporté la même réponse juridique à la question des langues régionales ou minoritaires.
Cette divergence des solutions s'explique principalement par une conception différente du principe d'indivisibilité de part et d'autre des alpes et des pyrénées. alors que la france consacre l'unité linguistique comme vecteur de son unité nationale, l'italie et l'espagne ont, dans le cadre de leur unité, reconnu un pluralisme linguistique. la différence de solutions démontre également une différence d'approche.
Si elle a longtemps été traitée sous le seul angle institutionnel, la question des langues régionales ou minoritaires se pose aujourd'hui davantage en termes de droits fondamentaux. il ne s'agit plus tant d'accorder un statut à ces langues mais de reconnaître à leurs locuteurs des droits linguistiques. l'émergence de cette approche substantielle invite la france à repenser la question des langues régionales ou minoritaires et ce, dans sa constitution.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...