Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Les dictionnaires sont réputés décrire et transmettre un patrimoine linguistique et culturel de façon objective. Cependant, les idées des auteurs, leurs convictions philosophiques ou scientifiques, leurs conceptions de l'enseignement, de l'émancipation ou de la langue ont pu les conduire à effectuer des choix personnels qui transparaissent peu ou prou dans leurs ouvrages. Dans ce recueil de contributions, on examine de quelle façon les dictionnaires témoignent des engagements de leurs maîtres d'oeuvre, qu'il s'agisse de leurs positions idéologiques, politiques, religieuses ou linguistiques.
Contributions de :
Salih AKIN, Manuel ALVAR EZQUERRA, Sylvain AUROUX, Henri BÉJOINT, Armelle BRAS-CHOPARD, Chrystel BREYSSE, Colette CORTÈS, François GAUDIN (Directeur), Marie-Claire HOOCK-DEMARLE, Jean PRUVOST, Jean QUIRION, Alain REY (Préfacier), Jean-Yves MOLLIER, Jacqueline LALOUETTE, Alioune NDAO, Jean-François SABLAYROLLES, Georges SARFATI, Chantal WIONET.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...