"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Traduit de l'américain par Juliane Nivelt
Midge et Flea sont comme deux soeurs. Elles ont grandi dans le Montana, élevées par leurs pères, Taz et Rudy, deux amis. La mère de Midge est morte en couches. Celle de Flea est partie peu après sa naissance. Alors que ses études éloignent Midge du cocon familial, Flea ressent de plus en plus vivement l'absence de sa mère, dont son père refuse de lui parler sérieusement. Tourmentée par la question de ses origines, elle retrouve sa trace non de loin de là, au Canada. Flea décide de partir à la rencontre de cette femme. Entre doutes et curiosité, elle devine qu'elle s'apprête à aborder un moment décisif de son existence : celui de son passage à l'âge adulte .
Des paysages sauvages du Montana aux lacs de l'Ouest Canadien, un roman éblouissant de justesse peuplé de personnages aussi émouvants qu'attachants
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !