Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Le journalisme américain est à l'image des hommes et des femmes qui ont construit les États-Unis : multiculturel et plurilingue. Au gré des vagues d'immigration, il s'est enrichi de milliers de périodiques en langue étrangère, en anglais ou bilingues qui narrent de l'intérieur le parcours des communautés dont ils sont issus. Née sous la plume d'exilés révolutionnaires qui cherchaient en Amérique à la fois un refuge et une tribune d'où influer sur le sort de leur patrie, la presse italo-américaine se mua en une presse d'immigration plus classique reflétant les transformations, les succès et les difficultés des immigrés italiens qui s'installèrent aux États-Unis.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...