Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cesario Verde est né en 1855 et mort de la tuberculose en 1886. Il est unanimement considéré comme l'un des grands poètes portugais et l'un des précurseurs de la modernité. Autant son contemporain Antonio Nobre reste comme le grand poète du Nord rural, autant Cesario Verde est le poète de Lisbonne, de la ville, des paysages urbains et des scènes de rue. Son oeuvre, très brève, était dispersée dans les journaux et les revues. Elle fut réunie et publiée en un volume un an après sa mort. Elle a, plus que toute autre, la réputation d'être intraduisible et reste, pour cette raison, inédite en français. Toutefois, le frère de Cesario, Jorge Verde, a relevé ce défi et publié en 1920 à Paris un recueil de ces poèmes. Nous tenons cette traduction pour une très belle réussite et sommes heureux de la rendre à nouveau accessible aux lecteurs français. Nous y avons, en place de postface, adjoint un brillant essai d'Eduardo Lourenço, lui-même grand lecteur de Cesario Verde.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...