Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Lire ses contes, c'est pénétrer dans le coeur d'un peuple. Le conte négro-africain a traversé des siècles. Comme genre littéraire traditionnel, issu de l'oralité, il se fait le reflet de la société africaine authentique, mais n'a pas échappé tout à fait à l'occidentalisation. Ce sont là des raisons parmi d'autres qui expliquent la multiplicité des temporalités dans le tissu narratif. Fidèle à cette notion d'ethno-littérature, l'auteure de ce livre continue à chercher dans le discours littéraire un terrain ethnologique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...