Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Cet ouvrage est un tableau exceptionnel représentant un vaste continent, l'Afrique, qui se crée et s'invente quotidiennement sans faire de bruit, à huis clos pour ainsi dire. Et ce, au milieu d'un monde tumultueux, dont la vitesse de transformation a de quoi donner le tournis.
Ces auteurs n'écrivent pas l'univers des autres, mais le leur, qui est mal parti d'après certains analystes qui ne se fondent que sur des a priori et des concepts hérités de l'histoire.
Et pourtant, lire ces Paroles patiemment recueillies par Benaouda Lebdaï donne une nette intuition de l'extrême vitalité d'un continent qui a compris d'où il vient et, parmi de multiples options qui s'offrent à son avenir, celles qui sont taillés pour lui.
Mais on peut craindre, cependant, que ces penseurs soient en avance sur leur temps, sachant que leurs oeuvres restent hors de portée de l'immense majorité des leurs, qui ne lisent pas, à cause de l'analphabétisme ou parce que leur pouvoir d'achat est beaucoup plus faible que le prix du livre.
Mais une chose reste certaine : quand la majorité des Africains pourront lire leurs auteurs, on pourra enfin affirmer, sans risque d'erreur, que l'Afrique est bien partie.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...