Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Vingt-cinq ans se sont écoulés depuis la publication, en 1988, de la première édition de ce dictionnaire, donnant la prononciation, la traduction, l'orthographe, l'étymologie, l'explication et, autant que possible, les références bibliques d'une grande partie des termes, notamment des hébraïsmes, utilisés au Rite Écossais Ancien et Accepté tel qu'il se pratique en Europe continentale. Suite aux demandes et aux questions, il a semblé à l'auteur utile et nécessaire d'étendre cette étude à des mots oubliés ou négligés dans son premier dictionnaire et apparaissant surtout aux grades rouges écossais ainsi qu'à la terminologie générale des rites maçonniques majeurs encore pratiqués à notre époque.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...