Des idées de lecture pour ce début d'année !
Ce dictionnaire est plus qu'un simple dictionnaire de par sa richesse de traductions proposées. Sa particularité est de ne posséder comme entrées que des noms, mais ceux-ci sont toujours accompagnés d'un adjectif, d'un complément ou placés au sein d'une phrase ou d'une expression.
De plus, la recherche de la traduction est facilitée par des règles exposées en introduction. Ainsi, on sait d'emblée où chercher la traduction d'une expression comportant plusieurs noms. Ensuite, les noms relevant d'un vocabulaire spécialisé font l'objet d'une explication. Enfin, les 'pièges' de la traduction sont soulignés en gras.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."